ビフォアー・アフター

なんだかこの半年ほど母ちゃん、パトロンか男に貢いでる気分。一ヶ月おきにいや数週間おきにクリ子の口座に何百マン、数十マン・・・を振り込む女。すべては家の改築費に使われているんだけど、たまに悲しくなってくるのよ・・・だって母ちゃんの一生懸命子育てしながら貯めたなけなしの貯金があらま、あらまという間にゼロの数が一個、二個と消えていくんだもん。。キミの家への支出からしたら母ちゃんの支出は10分の1にも全然満たないけれど、母ちゃんなりの精一杯なのさ。こんな生活をしばらくしてきたんですが、これもあと一ヶ月で抜け出せる?!抜け出せない?!

さて家の改装工事、ちょこっとだけ変化がこの一週間でみられました。わかるかな?

          これは工事が入る前の状態。

そうなんです。3階の床を全部削ってもらって綺麗にしてもらったんです。2012年に全部床の板を張り替えたらしいのですが、母ちゃん達が引っ越す前に床をもう一度綺麗にしておかなくちゃ、ここに住んでしまったらもう床は今度母ちゃん達が引っ越す時?まで綺麗にしないだろう・・・と今回、3階部分の床をお願いしたのです。

やっぱり床を綺麗にしてもらうと部屋の印象も変わる。なんだか明るくなったような感じがするのは母ちゃんだけかな?特に階段からの眺めは以前と全然違う。

まだ床の工事は完全に終わったわけでないけれど、ちょこっと進んだだけでも母ちゃんは嬉しいよ!!次は部屋の扉かな?

 

“ビフォアー・アフター” への4件の返信

  1. Oymichen Ich arbeite hart!
    お疲れさま‼
    いや~全然違う!
    最初は光の差し込み方が違う?って思ったけど、床だったのね?
    床は大事‼絶対あかるい板がいい。
    私の部屋「今は物置きと化しておりますが」こげ茶だったのね?
    それはもう、埃は白く見えるは…でいつも拭いてましたもん‼
    なんか、まだ生活感がないせいか、お屋敷?宮殿のようで…。
    隅っこの方でいいので、私が寝袋で寝れるスペースだけ空けておいてね~
    スカイがまだ小さいうちなら一緒に寝てくれるだろうけど…早くいかなくっちゃ‼笑

  2. 聞くの忘れた‼
    ドイツ語って、中性名詞があるの?
    フランス語は、男性名詞と女性名詞だけだけど、ドイツ語は3つあって大変って先生が言っていたので。
    Oymichenすごい⤴

  3. yuraraさん

    そういってもらえると嬉しいな!やっぱり床綺麗にしたら印象変わるよね?!部屋の印象が明るくなったような気がするのは私だけ?あとは子供達がおもちゃや何か落として凹みをいっぱい作らないことを願うばかりなんだけど、まだ子供が小さいこともあってそれなりの覚悟はしてます。(笑)

    1階部分を仕事場兼、ゲストルームにしようと思っているので、寝るところはちゃんとYuraraさんの分、確保されるから大丈夫よ~!!
    遊びに来てくれる前にちゃんと全部揃えとかなくっちゃ!!

    ちなみにドイツ語には男性、女性、中性名詞があります。これが面倒なんだぁ・・・。3格、4格によって男性、女性、中性、文法を変化させて行かなくちゃいけないから、これまた面倒で、私のドイツ語マスターの道のりはなが~いなが~いものです。(泣)

  4. yuraraさん

    ところで仕事少しは落ち着いたかな??
    責任感の強いYuraraさんのことだから、人一倍働いているのが目に浮かぶよ!きっと部下や同僚の人達の分まで働いているんじゃないかな??
    あまり根をつめすぎないようにね!!息抜きも大切~!!
    ゴールデンウィークはちゃんとお休みとってね!!

コメントを残す